martes, 17 de mayo de 2011

Vamos a hablar de "el gallego"

Llamaba una oyente indignada ayer a la radio porque estábamos emitiendo los informativos en castellano el Día das Letras Galegas. Es el idioma que empleamos cada día y desde esta emisora, nada contraria al uso de la lengua propia de Galicia, creemos que ese tipo de prácticas crean la impresión social de que todo va bien y no hay por qué desarrollar otras políticas cuando día a día el gallego se desangra. No se trata de hablar gallego por un día como una liturgia y sin que sirva de precedente. Y, equivocados o no, no queremos colaborar en la liturgia. Vivimos en una sociedad en que nadie es responsable de nada pero en el caso del futuro del gallego, que lo sepan, sí hay responsabilidades individuales. Las lenguas están para usarlas. Y en materia de lenguas saben que todas suman y la propia enriquece y no quita sitio a ninguna otra. No vale alabar al que viene de fuera porque hable gallego alabándole en perfecto castellano. Si paradójicamente la lengua gallega pudiera hablar le diría a la gente. No te conformes con quererme. Úsame, o pide políticas que permitan a los niños usarme en el futuro. Que hagan que la ley de la oferta y la demanda sitúe al gallego como lengua social real. Si no, desapareceré. 

E acudindo ó clásico... Sempre é un bo momento para escoitar este tema...



E postos a disfrutar acabamos de saber que Berrogüeto acaba de recibir o Premio da Música á mellor canción en galego por esa maravilla que é o Alalá da noite.

No hay comentarios:

Publicar un comentario